Utilisabilité
Cette section contient des réponses aux questions fréquemment posées, ainsi que des informations complémentaires concernant les thèmes suivants :
Pourquoi mon émetteur et mon récepteur ne se synchronisent-ils pas entre eux ?
- Appuyez brièvement (et non pas longuement) sur la touche SYNC sur les deux appareils (Établir une liaison radio | Synchroniser le récepteur et l’émetteur).
- Les deux appareils doivent avoir la même plage de fréquences. Plages de fréquences
Puis-je consulter l’état de la batterie de l’émetteur uniquement sur le récepteur ?
- Non, la fonction Check permet de détecter l’état de la batterie également sur l’émetteur.
- EW-D SKM-S : Contrôler l’état de la batterie de l’émetteur (fonction Check)
- EW-D SK : Contrôler l’état de la batterie de l’émetteur (fonction Check)
Comment reconnaître si mon émetteur est allumé ?
- La LED LINK de l’émetteur est allumée.
- EW-D SKM-S : Signification des LED
- EW-D SK : Signification des LED
- EW-DX SKM(-S) : Signification des LED
- EW-DX SK (3-PIN) : Signification des LED
Ma LED LINK est allumée ou clignote en jaune. Qu’est-ce que cela signifie ?
- EW-D EM : Signification des LED
- EW-D SKM-S : Signification des LED
- EW-D SK : Signification des LED
- EW-DX EM 2 : Signification des LED
- EW-DX SKM(-S) : Signification des LED
- EW-DX SK (3-PIN) : Signification des LED
Ma LED LINK est allumée ou clignote en rouge. Qu’est-ce que cela signifie ?
- EW-D EM : Signification des LED
- EW-D SKM-S : Signification des LED
- EW-D SK : Signification des LED
- EW-DX EM 2 : Signification des LED
- EW-DX SKM(-S) : Signification des LED
- EW-DX SK (3-PIN) : Signification des LED
Puis-je également utiliser EW-D avec des applications de PC de bureau comme WSM ou Control Cockpit ?
- Non, cela n’est pas possible.
Puis-je également utiliser EW-DX avec des applications de PC de bureau comme WSM ou Control Cockpit ?
- Oui, EW-DX peut être utilisé avec WSM et le Control Cockpit (Connecter plusieurs récepteurs à un réseau).
L’application Smart Assist est-elle nécessaire pour pouvoir commander mes appareils ?
- Non, chaque appareil peut être également commandé sans l’application Smart Assist. Cependant, l’application propose certains avantages (voir Application Smart Assist).
L’émetteur et le récepteur peuvent-ils se connecter via Bluetooth à d’autres systèmes Bluetooth ?
- La connexion Bluetooth peut être établie uniquement entre le récepteur et un smartphone avec l’application Smart Assist installée.
Comment puis-je allumer mon émetteur sans qu’il n’émette immédiatement un signal radio ?
- Maintenir la touche SYNC enfoncée, puis appuyer brièvement sur la touche ON/OFF (EW-D SKM-S : Vue d’ensemble du produit / EW-D SK : Vue d’ensemble du produit).
Est-il possible d’utiliser en commun les séries ew G4 et EW-D ?
- Les produits des séries ew G4 et EW-D ne sont pas compatibles entre eux. Les deux séries peuvent cependant être utilisées en parallèle sans problème.
Les récepteurs et les émetteurs des séries EW-D et EW-DX sont-ils compatibles ?
Comment puis-je différencier mes liaisons radio entre elles sur les émetteurs sans écran ?
- EW-D SKM-S : Identifier des récepteurs appairés (fonction Identify)
- EW-D SK : Identifier des récepteurs appairés (fonction Identify)
- Possibilité supplémentaire : utiliser des étiquettes colorées (Utiliser les EW-D Color Coding Sets pour l’étiquetage des liaisons)
Que peut-on régler exactement avec « Gain » et « AF Out » ?
- Gain : niveau du signal audio en provenance de l’émetteur (EW-D EM : Option de menu GAIN | EW-DX EM 2 : Option de menu Ch 1 / Ch 2 -> Gain)
- AF Out : niveau du signal audio émis par le récepteur (EW-D EM : Option de menu AF OUT | EW-DX EM 2 : Option de menu Ch 1 / Ch 2 -> AF Out)
Que signifie le symbole Bluetooth sur l’écran du récepteur ?
- Le récepteur est appairé à un smartphone, de sorte que des réglages puissent être réalisés au moyen de l’application Smart Assist.
- Affichages sur l’écran du récepteur
- Application Smart Assist
Je ne souhaite pas qu’un smartphone ait accès à mon récepteur.
- Mettez fin à l’appairage Bluetooth dans le menu de votre smartphone.
Quelle est la meilleure façon de porter l’émetteur de poche ?
- Ne pas plier, tordre ou couvrir l’antenne
- Éviter le plus possible tout contact de la peau avec l’antenne
- Si possible, utiliser le clip de ceinture pour fixer l’émetteur de poche aux vêtements
Le clip ceinture de l’émetteur de poche peut-il être pivoté de sorte que l’antenne pointe vers le bas ?
- Oui, voir Remplacer le clip de ceinture
Comment régler le filtre coupe-bas sur l’appareil EW-DP SKP ?
- Le filtre coupe-bas se règle à partir de l’application Smart Assist.
- Voir : Activer/désactiver le filtre coupe-bas.